Preso ventanilla


David Dorůžka
julio 5, 2010, 10:31 pm
Filed under: Lukasz Zyta, Michal Baranski | Etiquetas: , , , ,

Silently Dawning (2008)

El guitarrista David Dorůžka, uno de los músicos de jazz más prometedores del país, recientemente ha presentado su segundo álbum llamado Silently Dawning. Nacido en 1980, él comenzó a tocar con regularidad a los 14, y más tarde estudió en el Berklee College of Music en Boston. David Dorůžka escribió todas las canciones en el nuevo CD.

Pero de donde viene el título Silent Dawning?

“Yo estuve buscando un título para el disco por algún tiempo, porque es siempre una de las cosas más difíciles. Los títulos de canción y los títulos de discos no vienen fáciles. Yo leía los poemas a los que le puse música en este CD y en uno de los poemas “Noc a den” o “Night and Day” de Jiří Orten y al final de él, él hace una pregunta: ‘podívej nesvítá’, que quiere decir ‘mira, no es el amanecer? ‘. Entonces intenté contestar aquella pregunta. Y también mucha música en el disco es bastante tranquila entonces lo llamé Silently Dawning (Amanecer Silencioso)”.

Por que eligió los poemas de Emily Dickinson y Jiří Orten?

“Ellos son dos poetas a quiénes realmente me gusta leer y en general me gusta mucho la lectura de poesía. Hay muchos poetas y poemas que no funcionan con la música, o al menos con una cierta clase de música. Por eso cuando tuve la idea de grabar un álbum vocal, yo traté de encontrar algunos poemas que se amoldaran a mi propia música. Y de algún modo la poesía de Emily Dickinson y Jiří Orten resultaron trabajar bien con mi música”.

Usted decía que no cualquier poema puede ser convertido en música. Entonces ¿que calidades necesita la poesía para amalgamar bien con la música?

“La música que escribo a menudo tiene un movimiento lento y no muchas notas en la melodía o en la armonía. Esta usa solamente unas pocas notas para desarrollarse. Su clase de acercamiento es minimalista, supongo. Solamente tomo un motivo o una melodía aguda y trabajo con eso”.

“Entonces traté de encontrar la poesía que trabajaría el mismo camino con palabras, versos y rimas; algo donde en un pequeño espacio tienes muchas cosas con solamente unas palabras. Y pienso que Emily Dickinson, sobre todo es un gran ejemplo de esto, porque casi todos sus trabajos son miniaturas. Y algunos poemas de Jiří Orten trabajaron este camino también. Pienso que esto es algo que ellos tienen en común, diciendo mucho con solamente unas pocas palabras”.

¿En realidad se trata de ilustrar los poemas con la música o sólo los toma como inspiración?

“Pienso que en mi caso nunca trato de ilustrar el significado con la música. Esto no es el camino que pienso en la música. Lo que trato de hacer es seguir el ritmo de las palabras, para escuchar a los poemas de la misma manera como música. Es en realidad muy interesante tratar de no escuchar el significado de las palabras, sino solamente al ritmo y la melodía”.

Como describiría el género de este disco? Sigue siendo jazz?

“Mucha gente hace esta pregunta y es difícil de contestar. Yo piense que esto es jazz en la forma, ya que hay mucho espacio para la improvisación y mucha libertad dejada a los músicos para que toquen sus partes, en su propia manera. Pero esto es definitivamente más un jazz europeo y definitivamente esto está bastante lejos del jazz americano. Pero son muchas influencias que vienen de fuera del jazz en este disco, música clásica, música folk. Escucho muchas partes de clases diferentes de música, así que creo que las influencias vienen a través de lo que escuché.”

La voz en el disco pertenece a una cantante sueca, Josefine Lindstrand.

“Nos encontramos hace seis años en un viaje con un conjunto grande. Esto fue un proyecto organizado por varios músicos de jazz daneses. Se llamó The European Jazz Youth Orchestra. Tocamos en un tour de aproximadamente veinte conciertos, que comenzó en Dinamarca y acabó en Portugal. Entonces me encontré con mucho músicos jóvenes, realmente buenos, de todo el mundo y Josefine era una de ellos”.

En realidad, hay algunas canciones escritas por Josefine.

“Hay tres canciones mías, en las cuales ella escribió la lírica en sueco. En realidad, estas fueron las tres primeras canciones que escribí para el disco y esto es como todo comenzó. En el verano de 2004 yo daba clases en el taller de jazz de verano en Praga y recomendé a Josefine como profesora.

Entonces los organizadores la invitaron a dar clases. Nos encontramos durante el día en el taller y allí hubo un concierto por la tarde, un concierto de bienvenida para los estudiantes. Planificamos tocar unas cuantas notas con el dúo en el concierto. Nosotros tocamos mi melodía en la prueba de sonido y ella lo cantó fantástico, pero allí no había ninguna palabra en ese momento, entonces ella solamente vocalizó la melodía. Y dijo: esto está bien, pero funcionaría fantástico si hubiera algunas palabras. Entonces ella se sentó en una mesa y escribió la lírica en media hora. En el concierto tocamos la canción con su lírica lista”.

Y esa es una de las canciones de este álbum?

“Si, es la canción “Tears”.”

¿Con qué frecuencia actúan y puede un músico de jazz ganarse la vida sólo con tocar música?

“Doy algunas clases por otro lado. Doy clases en el conservatorio de Jaroslav Ježek en Praga como un trabajo part time, y enseño particular también. Pero sobre todo me gano la vida como ejecutante. Es posible, pero es bastante difícil, tengo que decirlo, aquí en la República Checa”.

Reportaje de Ruth Fraňková para http://www.radio.cz/en/article/105598 – Traducción: La Bestia Políglota !!!

Track Listing

01. The Things That Never Can Come Back (on a poem by E. Dickinson) (5:55)
02. November (lyrics by J. Lindstrand) (7:50)
03. The Heart Has Narrow Banks (on a poem by E. Dickinson) (4:43)
04. Percussion Interlude (improvisation) (1:00)
05. Noc a den (on a poem by J. Orten) (2:14)
06. I Felt My Life (on a poem by E. Dickinson) (4:24)
07. Tears (lyrics by J. Lindstrand) (5:34)
08. Before Spring Comes (6:33)
09. Voice and Guitar Introduction (improvisation) (1:57)
10. Forever Lost (lyrics by J. Lindstrand) (7:35)
11. Hope Is The Thing With Feathers (on a poem by E. Dickinson) (5:46)
12. Pohádka (on a poem by J. Orten) (5:14)

Artist List

David Dorůžka: guitars
Łukasz Żyta: drums
Michał Barański: bass
Josefine Lindstrand: vocals

Link de descarga
Password: musicaquecuelga.blogspot.com


1 comentario so far
Deja un comentario

Muy lindo, realmente. Es agradable la voz de Josefine sobre una base tan original de bajo y percusión, y más aún cuando David ejerce una suerte de duetos de voces entre la estridencia de su instrumento y la melódica entonación de Lindstrand.
Pero me ha gustado muchísimo y no sé porqué razón, la energía de Before Spring Comes, que resume el moderno trío que en realidad conforma el alma de esta música.

Comentario por Gabriel




Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s



A %d blogueros les gusta esto: